約 4,108,842 件
https://w.atwiki.jp/penumbrajp/pages/74.html
CATEGORY Name="01_02_mine_entrance" Entry Name="DescHatch" I should have known that rusty old ladder wouldn t hold my weight, but I didn t have any choice I d rather die down here than suffer that cold any longer. /Entry この錆びた古い梯子は私の体重に耐えられないだろうことは分かっていたが、選択の余地は無かった。これ以上寒さに苦しむぐらいなら落ちて死んだほうがましだ。 Entry Name="DescBarrel" A heavy looking wooden barrel. Could be anything inside it. /Entry 重そうな木の樽だ。中に何かが入っているかもしれない Entry Name="DescLockBarrel" No wonder I couldn t open the door... /Entry なるほど、どうりでこのドアが開かなかったわけだ。 Entry Name="DescWoodDoor1" It s a wooden door. I hope it s open. /Entry 木製のドアだ。開くといいが Entry Name="DescWoodDoor2" A basic wooden door. /Entry 普通の木製のドアだ Entry Name="InteractWoodenDoor" It s stuck, there must be something in the way. /Entry ひっかかっている。何かが置いてあるに違いない Entry Name="TaskLockedDoor" I m in some kind of underground installation, but the only door out of the room I m in is locked. Need to find some way around. /Entry なんらかの地下施設にいるようだが、唯一のドアは開かない。他の道を探さないと Entry Name="SceneIntro" Jesus, my head. I can t believe I fell that far and survived. Although, looking around, maybe I didn t... what is this place? /Entry なんてこった、まだ生きてるとは信じられない。とはいえ、ここは一体何だ? Entry Name="SceneIntro02" The hours pass by... /Entry Entry Name="DescMetalShelf1" A metal shelf. /Entry 金属製の棚だ Entry Name="DescShelf1" This wooden shelf s slowly falling apart. /Entry この木製の棚は崩れかかっているな Entry Name="DescPlanks1" This hole s been boarded up a long time ago. The wood looks pretty soft now. /Entry この穴は随分前に塞がれたようだ。木は柔らかそうに見える Entry Name="InteractPlanks" Old as they are, they won t pull off with my bare hands. /Entry 古くなっていて、素手では無理そうだ Entry Name="TaskPlanks" There s some boards sealing a hole in the wall that I might be able to break through. /Entry 壁の穴が板で塞がれているが、打ち破ることが出来そうだ Entry Name="DescLargeHatch" This hatch is seriously solid, it won t open by hand. Someone obviously wanted to keep people out. Or in. /Entry このハッチは硬くて手で開けられそうも無い。明らかに何者かによって侵入を防がれている。もしくは脱出か Entry Name="DescHatchToolStatic" This looks like some kind of industrial mechanism, although there s a hole in the centre, and no way to operate it. /Entry これは何らかの工業機械だ。真ん中に穴があるが操作しようが無い Entry Name="DescHatchTool" It fits pretty comfortably. /Entry ぴったりだ Entry Name="DescEndArea" I don t know where this leads, or what s waiting for me, but unless I want to starve to death, it s my only option. Besides, maybe this place has something to do with my father. /Entry どこに続いているのか、何が待ち受けているのかは分からない。しかし飢え死にするわけにはいかない以上、選択肢は無い。まして、ここには父とともになすべき何かがあるのだ。 Entry Name="TutorialHammer01" Let s see... I can swing this hammer if I hold " /Entry ハンマーを振るうには " Entry Name="TutorialHammer02" ". I can make a back swing by pulling the mouse right, and then follow through by pushing left. The opposite works too. Pulling back, and then thrusting forward produces a stabbing motion. /Entry " を押し続ける。マウスを右に引いて振りかぶり、左に動かせばいい。逆でも大丈夫だ。後ろに引いて前に動かせば、突く動作になる Entry Name="TutorialHammer04" " after the back swing, I should still be able to look around. /Entry " を押し続ければ、周りを見回すことができる。 Entry Name="TutorialHammer03" I reckon if I hold down " /Entry 後ろに振りかぶったあと " Entry Name="TutorialHammer05" HINT Penumbra Overture is balanced for mouse based weapon swinging, but if it feels too awkward, a simple version can be chosen from the options menu. Just remember, it takes a bit of time to get used to a new system, so give it a chance before changing. /Entry ヒント Penumbra Overture は基本的にマウスで武器を振るうように調整されているが、やりづらければ、オプションメニューからシンプル版に変えることも出来る。とはいえ、新しいシステムに慣れるには多少時間がかかるものなので、変える前に少し試してほしい。 Entry Name="DescRation" It s a 24 hour ration pack, long past its sell by date. /Entry 携行食だ。賞味期限切れだな Entry Name="DescAmmoBox" Empty boxes of ammunition... what is this place? /Entry 弾薬の空箱だ・・・何だここは? Entry Name="DescOldShelfs" These shelves are as old as everything else around here, could be over 50 years since anyone s been down here. /Entry 棚は他のものと同様に古い。設置されて50年は経っているかもしれない /CATEGORY
https://w.atwiki.jp/chere/pages/14.html
Victorian Ghost Stories 収録作品(35話) The Old Nurse s Story (1852) Elizabeth Gaskell An Account of Some Starnge Disturbances in Aungier Street (1853) J.S.Le Fanu Tne Miniature (1853) J.Y.Akerman The Last House in G--- Street (1856) Dinah Mulock (Mrs Craik) To Be Taken with a Grain of Salt (1856) Charles Dickens The Botathen Ghost (1867) R.S.Hwaker The Truth, the Whole Truth, and Nothing but the Truth (1868) Rhoda Broughton The Romance of Certain Old Clothes (1868) Henry James Pichon Sons, of the Croix Tousse (1868) Anon Reality or Delusion? (1868) Mrs Henry Wood Uncle Cornelius His Story (1869) Gerorge MacDonald The Shadow of a Shade (1869) Tom Hood At Chrighton Abbey (1871) Mary Elizabeth Braddon No Living Voice (1872) Thomas Street Millington Miss Jeromette and the Clergyman (1875) Wilkie Colins The Story of Clifford House (1878) Anon Was it an Illusion? (1881) Amelia B.Edwards The Open Door (1882) Charlotte Riddell The Captain of the Pole-Star (1883) Sir Arthur Conan Doyle The Baby-Snatcher (1884) R.L.Stevenson The Story of the Rippling Train (1887) Mary Louisa Molesworth At the End of the Passage (1890) Rudyard Kipling To Let (1890) B.M.Croker John Charrington s Wedding (1891) E.Nesbit ジョン・チャリントンの結婚 E・ネズビット The Haunted Organist of Hurly Burly (1891) Rosa Mulholland The Man of Science (1892) Jerome K.Jerome Canon Alberic s Scrap-book (1895) M.R.James アルベリックの貼雑帳 M.R.ジェイムズ Jerry Bundler (1897) W.W.Jacobs An Eddy on the Floor (1899) Bernard Capes The Tomb of Sarah (1900) F.G.Loring The Case of Vincent Pyrphit (1901) Barry Pain The Shadows of the Wall (1902) Mary E.Wilkins Father Macclesfield s Tale (1907) R.H.Benson Thurnley Abbey (1908) Perceval Landon The Kit-bag (1908) Algernon Blackwood VICTORIAN GHOST STORIES Edited by Michael Cox R.A.Gilbert Oxford University Press 管理人の保有しているのは右記の表紙のもので、 現在はトップに挙げた表紙の仕様になっているようです。 目次を確認したところ、同じものと思われます。 このページは未完成です・・・
https://w.atwiki.jp/dominions3/pages/180.html
Water Strike 水流で1ユニットを攻撃します Water Strike ジェム 疲労 内部ID 280 0 20 使用 水中判定 効果 効果量 戦闘 水中限定 Damage 11+2/Lv 主属性 主Lv 効果発生数 射程距離 Water 1 1 25+5/Lv 副属性 副Lv 効果範囲 命中補正 - 0 0 2 領域 Lv 防御判定 抵抗判定 Evocation 4 専用国家 ゲーム内説明文 This spell creates a torrent of Water magic that can rip flesh from bone. It can only be cast underwater. 和訳 この呪文は骨から肉を引き剥がすことができる魔法的な水流を作り出します。この呪文は水中でのみ使用できます。 注記 水中戦専用の単体攻撃魔法。弱い術者でも問題なく利用できるが、高スキルによる威力の伸びもなかなかに大きい。 精度の完璧ではない単体攻撃なのでボルト系魔法に近い使い勝手。飛び道具のほとんどが機能しない水中戦においては相対的に価値が高い。 属性は持たないが、防御力の影響はそのまま受ける。水中における弓だとでも思って使うのが良いだろう。物理属性はないので、Etherealに阻まれることはない。 コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/fpsc/pages/11.html
FPS Creator とは---- 製品化されているが、体験版的ソフトでも FPSを簡単に作れるソフト images?q=FPS%2BCreator ndsp=20 hl=ja safe=active rlz=1T4ADBS_ja__310JP207 sa=N start=20 um=1 q=FPS%2BCreator ndsp=20 safe=active rlz=1T4ADBS_ja__310JP207 sa=N start=20 um=1
https://w.atwiki.jp/pso2_filament/pages/217.html
Irene フルネーム あいりーんの名前は、あいりーんふぃっつくられんす(Irene FitzClarence)ですよ! 種族 あいりーんは、混じりっ気無い人間さんですよ!ぴゅあです! 性別 あいりーん、見ての通り女の子ですよ! 身長 身長?たしか161センチでしたよ? 所属 所属・・・所属・・・あ!!あいりーんのお家はSHIP3に有ります♪ 誕生日 あいりーんの誕生日は11月30日です。毎年、おじいちゃんからプレゼント貰うのですよ! クラスレベル あいりーんは冒険者です!期待の新人さんですよっ! 「さあ、冒険ですよっ!!」 「あいりーんには難しい事はわかりませんけど、きっと大丈夫です♪」 「危ないから冒険っていうんだって、おじいちゃんが言ってました!」 ☆元気が取り柄の冒険少女、アイリーン16歳! 新人アークスとして、宇宙を股にかける活躍中?です!☆ 「ナベリウスで、何故か女の子が虫捕り網振り回しながらダーカー追い廻してたんだよ・・・え?あれ、同僚なの??」 (新人アークス) 「火山洞窟で、空から女の子がパラシュート降下してきたんだ!・・・浮遊大陸からダイビングですよ!だってさ・・・ハハハ・・・」 (中堅アークス) 「ギルナスに捕まったリリーパを救出せよと言われて行ってみたら、女の子が捕まってはしゃいでた。何を言ってるか(ry」 (ベテランアークス) 「任務とは何たるかを、最後まで理解させることはできなかった・・・なぜ任官させてしまったのか!」 (担当指導教官) ― ADVERTISEMENT. ―
https://w.atwiki.jp/mustnotsearch/pages/4117.html
登録タグ:YouTubeチャンネル アニメ グロ フォビック ホラー 危険度2 電波 「Trent Shy」はストップモーションアニメを制作しているクリエイターであり、海外での人気チャンネルの1つ。 このチャンネルはグロだけではなくホラー・虫・カオスで意味不明といったジャンルも取り揃えている。 アニメーションと言えど、閲覧する際は注意しよう。 このチャンネルで1番再生されてる動画は1億回再生を超えている。 分類:グロ、ホラー、フォビック、電波 危険度:2 コメント 6000万って超大物じゃん -- なナス (2020-09-21 18 02 46) 今は8000万超えてる -- 名無しさん (2021-01-27 00 01 31) 海外では結構有名そうだな。 -- ゲーム太郎 (2021-07-28 18 02 34) 1億回再生とかやばいな -- 名無しさん (2021-11-14 08 05 03) 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/skyrimparma/pages/22.html
Restoration 回復 名称 要求値 前提パーク 説明 StudiesNoviceRestoration 学問 素人の回復術 1 --- Although your magic isn t capable of healing much more than minor cuts and scrapes, you ve taken the first steps down the path of the healer.素人レベルの回復魔法の呪文をランダムで修得する。また回復魔法のマジカ消費量が軽減される StudiesApprenticeRestoration 学問 見習いの回復術 20 ↑ Your manipulation of the body improves, giving you greater influence over living energies, but familiarity of sickness and disease comes with responsibility.見習いレベルの回復魔法の呪文をランダムで修得する。また立ち止まったまま詠唱するとマジカ消費量が更に軽減される StudiesAdeptRestoration 学問 精鋭の回復術 40 ↑ Known capable of minor miracles, healing the wounded, protecting the weak and rebuking the undead, lesser mages look to you as an inspiration.精鋭レベルの回復魔法の呪文をランダムで修得する。また戦闘中に半径15フィート内にいる交戦中のアンデッドの数に応じて魔法耐性と防御力が上昇する StudiesExpertRestoration 学問 熟練者の回復術 65 ↑ Your expert skill with healing and protection is revered but your mastery of life s energies gives you powerful weapons should you ever twist your arts focus.熟練者レベルの回復魔法の呪文をランダムで修得する。またどの系統の魔法でも即時発動するタイプを唱えると、即座に体力が回復する。この効果は如何なるものにも比例しない StudiesMasterRestoration 学問 達人の回復術 90 ↑ A grand master of restorative magic, you hold the influence over life and death in your hands. But will your authority stop there? Can death itself be bested?達人レベルの回復魔法の呪文をランダムで修得する。またマジカ消費量100以上の呪文を唱えるとマジカ回復速度が上昇する。この効果は重複しない Purification ピュリフィケーション 30 StudiesNoviceRestoration 学問 素人の回復術 A true restoration mage hates the undead on principle; this aversion pierces the foul things with positive energy, supercharging a mage s rebuking magic. 戒めのオーラに連動する呪文の性能が上昇する Regrowth 再成長 20 StudiesNoviceRestoration 学問 素人の回復術 The world is a dangerous place, and standard healing spell formulas are rarely adequate. With practice and through concentration, your healing arts excel.回復呪文の性能が上昇し、デュアルキャストがもっと増強される Respite スタミナ回復 55 Regrowth 再成長 Not content with mending the flesh, a true healer restores the spirit. Your curative magic now restores perseverance and grit as well as staunching wounds.回復呪文でスタミナも回復する WardDeflect0 矢そらしの防護 30 StudiesApprenticeRestoration 学問 見習いの回復術 スペルシールド系呪文発動中は、レンジ攻撃のダメージが軽減される。スペルシールド系呪文の基本的な効果である防御値と軽減量が増加する WardDeflect1 矢そらしの防護 45 ↑ スペルシールド系呪文発動中は、レンジ攻撃のダメージが更に軽減される。スペルシールド系呪文の基本的な効果である防御値と軽減量が更に増加する。またスペルシールド系呪文の盾でタイムドブロックが機能する WardAbsorb 吸収シールド 50 WardDeflect0 矢そらしの防護 スペルシールド系呪文で呪文をブロックするとマジカが回復する。シャウトも吸収できる Auramancer0 オーラ術師 30 StudiesApprenticeRestoration 学問 見習いの回復術 A restoration mage can serve as a beacon of light in a dark world; you ve taken the first steps, looking inward with reflection to expand your growing aura.オーラの効果範囲が広がる Auramancer1 オーラ術師 50 ↑ A warm comfort to friends, a cold sweat to foes, your mere force of presence is amplified by the power of restoration magic s energy made manifest.オーラの効果範囲が更に広がる LifeAndDeath0 生と死 50 Auramancer0 オーラ術師 A leader by might and magic, you ve begun to master use of your auras to bring ruin to your foes.ダメージを与えるオーラ系呪文が回復魔法のスキル値に応じて性能上昇する。これは他の性能上昇バフに重複する LifeAndDeath1 生と死 80 ↑ Your radiant presence in battle is the tide of defeat washing over your foes, as your combined ability to both restore and destroy bolsters your auric power.ダメージを与えるオーラ系呪文が回復魔法と破壊魔法のスキル値に応じて性能上昇する。これは他の性能上昇バフに重複する Malediction0 マルディクション 50 StudiesAdeptRestoration 学問 精鋭の回復術 The ancient art of the hexer is subtle, but you ve dug up some of the old ways, empowering your magical curses with surprising resilience.呪いの及ぶ範囲が約10から20フィートへ拡大する。既に呪われている対象が呪い死ぬと、呪いは新たな対象を周辺からランダムに選んで呪う。その選択が2回行われる Malediction1 マルディクション 75 ↑ You ve mastered every text of ancient hexes you could find, and the blighting knowledge you ve absorbed makes you a hexer of unsurpassed skill.呪いの及ぶ範囲が約10から20フィートへ拡大する。既に呪われている対象が呪い死ぬと、呪いは新たな対象を周辺からランダムに選んで呪う。その選択が3回行われる TorturedSoul トーチャードソウル 70 Malediction0 マルディクション 通常アンデッドに効果を及ぼす呪文が、呪われている対象にも機能するようになる Meditation0 瞑想 70 StudiesExpertRestoration 学問 熟練者の回復術 The flow of restoration magic changes those who master it. You ve begun to see how your mind clears under its influence, improving your spells under duress.体力が全体の半分を下回ると、回復魔法のマジカ消費量が軽減される。体力がより低い場合は、より軽減される Meditation1 瞑想 80 ↑ You ve become a purified conduit for Restoration magic, which bolsters your awareness and magical focus in situations where lesser mages would fall.体力が全体の半分を下回ると、回復魔法のマジカ消費量が更に軽減される。体力がより低い場合は、より軽減される Carrier0 保菌者 45 StudiesAdeptRestoration 学問 精鋭の回復術 Not content with simply using afflictions to strike down your foe, you ve practiced new techniques that make your plagues stronger and more virulent."疫病"タイプの呪文の感染距離が半径20フィートになる。 Carrier1 保菌者 65 ↑ A foul master of infection, you use this deadly weapon as you see fit, striking your enemies down with contagious plagues that weaken the hardiest bodies."疫病"タイプの呪文の感染距離が半径30フィートになる。 Plaguelord0 疫病王 50 SCarrier0 "保菌者 Sickness is something that every restoration mage must study, but you ve turned your knowledge to dark purposes, creating viciously spreading plagues.疫病の感染速度が2倍になる。 Plaguelord1 疫病王 80 ↑ Your plagues terrify all you encounter, for they ve heard of your magical outbreaks infecting entire brigades in seconds, priming them for slaughter.疫病の感染速度が3倍になる。 DefyDeath 死の無視 95 StudiesMasterRestoration 学問 達人の回復術 Your unearthly skill with healing forces immunizes your soul against death, magically repairing your body when wounded and even defying death itself.体力が半分になると回復速度が上昇する。体力が1/4になると回復速度が大幅に上昇する。1日に1度のみ、体力が1/10で瞬時に回復する FocusTheIdol フォーカス 偶像 95 StudiesMasterRestoration 学問 達人の回復術 The final art of the healer. You ignite a spark of the divine within your soul, blessing all your healing magic with unmatched purity. The light within yourself can be called upon to protect your allies and punish your foes in times of need.治癒系呪文の性能が上昇する。オーラ系は自由に切り換えられる。オーラから体力とスタミナのデバフを取り除く。オーラ - 光輝の啓示の呪文を使えるようになる FocusTheDefiler フォーカス 冒涜者 95 StudiesMasterRestoration 学問 達人の回復術 The final art of the blighter. Magical hexes are effortlessly hurled at your foes, and your jinxes render foes all the more vulnerable. A secret and most terrible curse allows you preserve your lifeforce by hiding it in a cursed foe s living soul.呪いか伝染病に罹患している対象の武器ダメージが上昇する。呪いと伝染病系呪文のマジカ消費量が軽減される。束縛の呪いの呪文を使えるようになる FastMetabolism 迅速な代謝 50 Physician0 医薬師 体力、マジカ、スタミナを回復する薬が効果を出し切るのに要する時間が半分になる。
https://w.atwiki.jp/groovecoaster/pages/42.html
KARENT配信曲一覧 世界最大規模のボカロ楽曲レーベル「KARENT」からの追加楽曲。ほぼ月に一曲のペースで追加されている。 アプリ版収録曲は6曲。アプリ版にも収録されている曲は背景緑色で表示。 曲名 アーティスト 収録アルバム 備考 クラブ=マジェスティ nyanyannya feat. 鏡音レン クラブ=マジェスティ ハジメテノオト malo feat. 初音ミク ハジメテノオト/未来の歌 プラグアウト HSP feat. 初音ミク アーティストページ DYE AVTechNO! feat. 巡音ルカ DYE リモコン じーざす (ワンダフル☆オポチュニティ!) feat. 鏡音リン&鏡音レン ワン☆オポ!vol.04 先生と少女騒動 -第一審公判- マイナス(ワンダフル☆オポチュニティ!)feat. 鏡音レン ワン☆オポ!vol.06 秘密警察 ぶりる feat. 初音ミク 秘密警察 ドクター=ファンクビート nyanyannya feat. KAITO ドクター=ファンクビート Change me shu-t feat. MEIKO in the BOX SETSUNA SHIKI feat. 初音ミク Actress Again ver.2 StargazeR 骨盤P feat. 初音ミク No Image 17K AVTechNO! feat. 巡音ルカ 17K -Disorder 飴と鎖 otetsu feat. 巡音ルカ CORE-KrnT edit- 炉心融解 iroha(sasaki) feat.鏡音リン 炉心融解 Holography ダルビッシュP feat. GUMI Holography 初音ミクの消失 cosMo@暴走P feat. 初音ミク 初音ミクの消失 悪ノ娘 mothy_悪ノP feat. 鏡音リン Evils Theater ゲーム内で使用されているジャケットは「悪ノ王国 Evils Kingdom」より サンドリヨン Dios/シグナルP feat. 初音ミク KAITO ReRections Just Be Friends Dixie Flatline feat. 巡音ルカ Just Be Friends どりーみんチュチュ emon feat. 巡音ルカ どりーみんチュチュ パーティクルパーティ lumo feat. 初音ミク パーティクルパーティ Bad ∞ End ∞ Night ひとしずく×やま△ feat. 初音ミク・鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO・GUMI・神威がくぽ After the partY 十面相 YM feat. GUMI 十面相 ペルソナリティ・コンプレックス Heavenz feat. 初音ミク ペルソナリティ・コンプレックス からくりピエロ 40mP feat. 初音ミク 小さな自分と大きな世界 ハイパーゴアムササビスティックディサピアリジーニャス nyanyannya feat. KAITO 鏡音リン ハイパーゴアムササビスティックディサピアリジーニャス 初音ミクの暴走 cosMo@暴走P feat. 初音ミク 初音ミクの消失 月夜ノ森 ぼのりす feat. 初音ミク 夢幻ノ月 ENDLESS DREAM -GC Mix- SHIKI feat. 初音ミク Actress Again ver.2ENDLESS DREAM -GC Mix- PaⅢ.SENSATION 雄之助 feat. 初音ミク×GUMI×鏡音リン PaIII.INCEPTION / PaIII.SENSATION 恋愛勇者 Last Note. feat. GUMI 恋愛勇者 Crazy ∞ nighT ひとしずく×やま△ feat. 初音ミク・鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO・GUMI・神威がくぽ EndlessroLL Singularity keisei feat. 初音ミク Singularity Shiny★STARS 雨漏りP feat. 初音ミク Shiny★STARS
https://w.atwiki.jp/terragen3/pages/75.html
Node Description Purpose The Populator is used for creating and distributing many instances of the same object across a customizable rectangle area on the xz-plane. By using the Populator, the user can have the application accurately place instances of objects (instantiated objects) on the terrain surface automatically, so that the object s y coordinate matches the y coordinate of the terrain. The ability to specify a density shader allows users to mask the placement and distribution of objects. If no distribution shader is specified, the Populator places objects randomly across the defined rectangle area. To mimic more variety, the Populator can rotate instantiated objects randomly around the y-axis, and vary the object scale within a Population by user defined parameters. The Populator v4 is new in Terragen 3. It has several important new features Multithreaded population. Population is calculated on multiple cores at the same, making it considerably faster on multicore machines. Instance editing. This allows you to edit or delete individual instances within the population. You can find out more about instance editing here. Instance caching. Population instances can be saved to a cache file. The cache file is read when the population is loaded, potentially saving time compared with calculating the instances. You can find out more about instance caching here. Another important change is that the Populator v4 no longer allows instances to appear outside the population area. The Populator v4 replaces the Populator v3 in Terragen 3. All new populations are created using the Populator v4. However the Populator v3 is still available in TG3 so projects created in TG2 can still be loaded and will render as expected. The only difference is that you can t create new Populator v3 nodes in TG3. If you would like to convert a population from v3 to v4, simply select it in the Node List on the left, then use the utility button with a Gear Icon below the node list to select "Upgrade Selected Population to v4". Note that you must have the population you want to convert selected in the Node List; node selections in the Node Network will not be detected. For additional information and example projects for using Populator nodes, please see the Populator Guide. Node Type Population (of any object type)
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/34843.html
【登録タグ Fukase N 曲 砂粒】 作詞:砂粒 作曲:砂粒 編曲:砂粒 唄:Fukase 曲紹介 砂粒氏の20曲目。 本作が作者初のFukase使用曲となる。 作者がSOUNDCLOUDに投稿した曲のボカロver.。 作者歌唱によるオリジナルver.はこちら。 作者の友人のレゴレゴ氏がボカロの入力に協力している。 歌詞 (動画より書き起こし) 晴れ 空 網膜 瞬き 虹彩 拡散 虹 果て 君を呼ぶ声が 響いてる すべてが 新しくなって ※ newer 光の中で ぼくらは笑って さよなら さよなら。 Renewer だけど限りがあるんだ はじまりとおわりを つないで newerRenewer 風 雲 空想 閃き 蒼茫 輻輳 刹那 此処 君が笑う声が 聞こえてる すべてが 生まれかわって ※くりかえし 柔らかな 被膜に覆われた 小さな命が 揺れている 新しい世界 君のすべてを いま、燃やせ 君を呼ぶ声が 響いてる すべてが 新しくなって ※くりかえし コメント 名前 コメント